Veröffentlicht am

Debatte über Bibelübersetzung

Bad Vilbel. Die evangelische Heilig-Geist-Gemeinde bietet drei Abende lang an, die „Bibel in gerechter Sprache“ kennen zu lernen und sich mit dieser neuen Übersetzung auseinander zusetzen. Die Kursabende – mitzubringen sind vorhandene Bibeln – haben jeweils einen eigenen Schwerpunkt und können somit auch einzeln besucht werden: Donnerstag, 1. November, 20 Uhr: Wofür brauchen wir eine neue Bibelübersetzung? Hintergründe und Entstehung der „Bibel in gerechter Sprache“, Referentin: Pfarrerin Dr. Irene Dannemann; Donnerstag, 15. November, 20 Uhr: „Gott hat viele Namen“. Die „Bibel in gerechter Sprache“ lädt ein, sie zu entdecken. Referentin: Theologin Dr. Hildburg Wegener, bis 2003 Theologische Referentin der Ev. Frauenarbeit in Deutschland; Donnerstag, 6. Dezember, 20 Uhr: „Unser Leben währet siebzig Jahre, und wenn es hoch kommt, sind’s achtzig Jahre“ – was aber sagt der ganze Psalm heute? Referent: Prof. Dr. Martin Stöhr. (sam)